经验者之家|中医秘籍:屌丝女士:另一种坚强的性格美……

德国喜剧小品《屌丝女士》没有完整的情节,这部剧其实是个笑话拼盘,一段段碎片式的小品里,女主角玛蒂娜穿行于各种角色和生活场景,一会是这几个孩子的母亲,一会是那个男人的妻子,下一段又忙着和另一个男人约会调情。只有她的年龄、阶级和个性是一贯的:38岁的中产女,永远都出不守规矩、貌似与年龄和性别不符的牌–恶搞,混不吝,夸张到癫狂。

疯狂的屌丝女士

玛蒂娜的扮演者说:她们“都有非常强大的个性,毫不软弱。她们中的许多人像大部分德国女性一样,对生活充满信心,知道自己想要什么。”然而对于中国观众来说,在搞笑背后,这部剧可能还包含着更多的颠覆性意义:女主角几乎不符合任何传统的女性角色规范。中文译名“屌丝女士”,则充分激发出了词义中对自嘲嘲世精神的赞美。

无聊、低智、低俗?

“屌丝女士”正是要解构意义、价值、高雅

玛蒂娜是身体政治的实践者,她的台词不多,表情和肢体却极富表现力,那大幅度的动作占据比普通女性更大的空间,摸爬滚打不在话下,是多少女人已被规训得忘记了的自在,灵巧敏捷,又是男人不及的优势。她是一面后现代的镜子,生活就是表演,一切皆荒唐无甚意义,可捕捉的只有碎片–于是可以理解了,编剧为什么不会给她一个单一的身份和剧情,甚至有时一个故事也要破成几段讲。

所以,也可以理解她为什么可能会被看成是无聊低智低俗,那是因为“意义”、“价值”、“高雅”……都是暗含等级制的陈词滥调,为了破除这些陈词滥调,只能反其道而行之,高调地做下里巴人。如果想到一切等级制都是男权制度的衍生物,那么,女人的高调恶俗就太正中下怀了。

“屌丝女士”在倍受欢迎的中国,没有生长的土壤

遗憾的是,玛蒂娜实在太漂亮太窈窕,这让她的出丑作怪成了一种只属于美女的收放自如的自信,仍然可以无障碍地送上大众文化的餐桌。她嘲笑中产生活方式却总在其中,种族和阶级的优越让她的叛逆钝了几分。甚至,难道,叛逆只是表演?如果大家都识别出只是表演,那么就没人会在意什么锐度。

她的世界里没有政治,没有穷人,没有真正的痛苦,也没有霸凌者–一个多么浪漫怡人的幻想世界。原来,折腾吵闹、歇斯底里、坏的自由,装傻冒犯的自由,是有条件的,玛蒂娜式的幽默,肯定不能配足我们抵抗这个现实的所有武装。只能说别要求太高吧,她只是个供我们偶尔欢乐的虚构人物。